Перейти к содержанию

Особенности деловой переписки на английском языке/Appendix

Материал из Викиверситета

ADDITIONAL PHRASES FOR BUSINESS LETTER WRITING

APOLOGIES

Unfortunately… — К сожалению…

I am afraid that… — Боюсь что…

I must apologize that… — Должен извиниться за то что…

Please, accept my apologies for:… — Пожалуйста, примите мои извинения за:…

  • …taking so long to answer your letter — …то, что так задержал ответ на Ваше письмо.
  • …not coming — …то, что не пришел.
  • …the delay in… — …промедление при…

I regret to inform you that… — С сожалением сообщаю вам, что…

I must inform you with regret that… — С сожалением сообщаю вам, что…

To my great regret I must inform you that… — С сожалением должен сообщить вам, что…

I sincerely regret that… — Искренне сожалею, что…

Please, forgive me for troubling you. — Пожалуйста, извините за беспокойство.

I am very sorry to have caused you so much trouble. — Извините, что причинил вам столько неудобства.

We are sorry about any inconvenience that I may have caused you. — Просим нас извинить за любое неудобство, которое, возможно, мы вам причинили.

I am sorry that I missed the opportunity of meeting you. — Мне жаль, что я упустил возможность встретиться с вами.

The reason for the present delay is… — Причина настоящего промедления в том, что…